sábado, 29 de novembro de 2014

Stop it love

Romaji - Stop it love 

Nani ka hanashite anata kara kaketa denwa desho?
Iya na yokan shiteta tomodachi ni awaseta hi kara

Anata no mae de naku no ga tada kuyashikute
Demo nani mo ienakunatte karuku owaraseta kedo

Stop it love mada ano ko to [KISU]shinai de
Kanojo wo kirai ni naritaku nai no
Stop it love mou anata wa furimukanai
Kanashii omoide dake nokoshite

Rentaikan to ka yuujyou to ka kanojo no egao mo
Utagaitaku naru mayonaka ni hitori ni iru to

Mada kanojo kara no denwa dake torenakute
Ima sara warikirenakute kore ijou tsuyoku narenai

Stop it love demo ano ko wa watashi ijou ni
Tsurai omoishiteru kamoshirenai
Stop it love ima sugisaru kisetsu no naka
Nanika okiwasureru ki ga suru

Stop it love mada ima demo yurusenai jibun ga kirai de
Daiji na mono miushinatta mama de
Stop it love kyou hajimete koe de naita
Kanojo naite nando mo ayamaru kara

Stop it love demo ano ko wa watashi ijou ni
Tsurai omoishiteru kamoshirenai
Stop it love ima sugisaru kisetsu no naka
Kanojo kirai ni naritakunai no

Please don't forget my love
Mou anata wa furimukanai
Kanashii omoide dake nokoshite

Kanji - Stop it love

何か話て あなたから かけた電話でしょ?
嫌な予感してた 友達に会わせた日から

あなたの前で泣くのがただ悔しくて
でも何も言えなくなって軽く終わらせたけど

Stop it love まだ あの娘とキスしないで
彼女を嫌いになりたくないの
Stop it love もう あなたは振り向かない
悲しい思い出だけ残して

連帯感とか友情とか彼女の笑顔も
疑いたくなる真夜中に一人でいると

まだ彼女からの電話だけ取れなくて
今さら割り切れなくて これ以上強くなれない

Stop it love でも あの娘は私以上に
辛い思いしてるかもしれない
Stop it love 今 過ぎ去る季節の中
何か置き忘れてる気がする

Stop it love まだ 今でも許せない自分が嫌いで
大事なもの見失ったままで
Stop it love 今日 初めて声で泣いた
彼女 泣いて何度も謝るから

Stop it love でも あの娘は私以上に
辛い思いしてるかもしれない
Stop it love 今 過ぎ去る季節の中
彼女 嫌いになりたくないの

Please don't forget my love
もう あなたは振り向かない
悲しい思い出だけ残して

Tradução - Pare este amor

Diga alguma coisa, foi você que me ligou, não foi?
A partir do dia em que eu me encontrei com meu amigo, tive um mau pressentimento

Chorar na sua frente é simplesmente lamentável
Apesar de ter terminado casualmente, eu não fui capaz de dizer nada

Pare este amor, não beije aquela garota ainda
Eu não quero odiá-la

Pare este amor, você não olhará mais para trás
Apenas as memórias tristes serão deixadas para trás

Quando estou sozinha no meio da madrugada
Eu quero duvidar do sentimento de solidariedade,
da sua amizade e do sorriso dela também

Ainda incapaz de aceitar apenas um telefonema dela
Incapaz de fazer uma ruptura clara de que, mesmo agora, eu não posso me tornar mais forte

Pare este amor, mas aquela garota mais do que eu
Pode estar tendo pensamentos dolorosos
Pare este amor, na passagem das estações
Eu sinto de eu estou deixando algo para trás

Pare este amor, eu não posso te perdoar ainda e eu odeio a mim mesmo
Eu perdi de vista o que era importante pra mim

Pare este amor, hoje foi a primeira vez que ela me pediu desculpas várias vezes chorando
Pare este amor, mas aquela garota mais do que eu
Pode estar tendo pensamentos dolorosos

Pare este amor, na passagem das estações
Eu não quero odiá-la

Por favor, não se esqueça meu amor
Você já não pode mias voltar
Apenas as memórias tristes serão deixadas para trás

Nenhum comentário :

Postar um comentário